over the moon 是什么意思?真不是大家想的“月亮之上”哦!-overthemountains,mountains出自

2023-05-12 17:17:01

 

当听到 over the moon时

难道是“月亮之上”吗

脑海中还想起了那个旋律

“我在遥望,月亮之上”

打住打住

这可是正儿八经的一个英语习语

表达的是非常高兴

一起和小编学习和“moon”有关的短语吧

over the moon

over the moon的真正意思是非常高兴,欣喜若狂。

生活中无论遇到什么好事考试通过、升职加薪、结婚生子、比赛胜利...都可以说“Im over the moon”。

例句

Shes over the moon about her new baby.

她生了个小宝宝,真是高兴极了。

blue moon

blue moon可不是蓝月亮哦!它所表达的实际意思是“不可能或稀有的时期或事情”。

blue moon 指的是一个月里出现第二次满月。这种现象是很少发生的,大概每两年半出现一次!

因此,美国人用 blue moon 来形容“罕见,很少发生的事情”

跟 blue moon经常一起搭配的表达:once in a blue moon = 千载难逢

It is really once in a blue moon that you get such a good opportunity.

你能够得到这么一个好的机会,真是千载难逢。

ask for the moon

ask for the moon并不是要月亮意思,它的真实含义是异想天开,想入非非。

例句

You are asking for the moon. Be reasonable, please.

你真是异想天开,请把要求提得合理一点。

cry for the moon

这个短语不是向月亮哭泣哦~它的含义也是“异想天开”。

例句

You are crying for the moon.

你真是异想天开。

promise the moon to sb.

promise the moon to sb.或者 promise sb. the moon用来表达:对某人许下空口承诺。

例句

I cant promise you the moon.

我不能对你许下空口承诺。

moon away

moon away 的意思是虚度(时光),荒废。

例句

You have mooned away half of the year. Now pull yourself together!

你已经荒废了半年时间。现在振作起来!

shoot for the moon

shoot for the moon意为“定下远大目标”。有一句很诗意的表达:

Shoot for the moon. Even if you miss, you’ll land among the stars.

如果你瞄准月亮,即使迷失也会落在星辰之间。

例句

If you dont shoot for the moon, youll never know what can be yours.

如果你不尽力尝试,你永远不知道能得到什么。


以上就是关于《over the moon 是什么意思?真不是大家想的“月亮之上”哦!-overthemountains,mountains出自》的全部内容,本文网址:https://www.7ca.cn/baike/33051.shtml,如对您有帮助可以分享给好友,谢谢。
标签:
声明