《诗经》唐风●釆苓-苓是什么字怎么读

2023-05-30 02:30:59

 

cǎi líng cǎi líng , shǒu yáng zhī diān 。

采苓采苓,首阳之巅。

rén zhī wéi yán , gǒu yì wú xìn 。

人之为言,苟亦无信。

shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。

舍旃舍旃,苟亦无然。

rén zhī wéi yán , hú dé yān ?

人之为言,胡得焉?

cǎi kǔ cǎi kǔ , shǒu yáng zhī xià 。

采苦采苦,首阳之下。

rén zhī wéi yán , gǒu yì wú yǔ 。

人之为言,苟亦无与。

shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。

舍旃舍旃,苟亦无然。

rén zhī wéi yán , hú dé yān !

人之为言,胡得焉!

cǎi fēng cǎi fēng , shǒu yáng zhī dōng 。

采葑采葑,首阳之东。

rén zhī wéi yán , gǒu yì wú cóng 。

人之为言,苟亦无从。

shě zhān shě zhān , gǒu yì wú rán 。

舍旃舍旃,苟亦无然。

rén zhī wéi yán , hú dé yān !

人之为言,胡得焉!

【注释】:

苓:旧以为甘草。今当指莲,“苓”与“莲”通用。

首阳:首阳山在今山西永济南,又名雷首山。或以为首阳山当在平阳(即今山西临汾)。

为言:伪言,即虚假之言。

苟:诚,实。一说姑且。

无:勿,不要。

舍旃:舍之,即言抛弃谎话。

然:是。

得:正确。或以为是“何所得”,即没有什么价值。

苦:今临汾一带人所谓的苦菜即败酱草。

与:许可,赞许。

薪:即芜菁,又叫蔓菁。或以为苓之言怜,苦之言苦,薪之则言从,为双关语。

从:听从。

【译文】:

采莲花呀采莲花,

首阳山顶石上采。

别人凭空说谎话,

千万不要去理睬。

抛弃它吧抛弃它,

千万别信它实在。

别人信口编瞎话,

哪能真切不胡来?

采苦菜呀采苦菜,

首阳山下坡上采。

别人凭空说谎话,

不要赞成图痛快。

抛弃它吧抛弃它,

千万别信它实在。

别人凭空编瞎话,

哪能真切不胡来?

采蔓菁呀采蔓菁,

首阳山东坡上种。

别人凭空编谎话,

千万不要瞎服从。

抛弃它吧抛弃它,

千万别信有实情。

别人信口说谎话,

哪能真切不糊弄?

【赏析】:

这是一首劝人不要听信谎言、谗言的诗。

芩(莲)生于水,葑(蔓菁)生于圃,《本草》把“苦”列为隰草类植物,所以这三种植物都非首阳山所宜有。但诗中说“采于首阳”,这是劝说者故意设为不可信之情况,以证明谗言之不可听。湖南龙山有扯谎歌云:“自从未唱扯谎歌,风吹石头滚上坡,去时看见牛生蛋,转来看见马长角。四两棉花沉了水,一副磨子泅过河。” 用意正与此同。

一章劝说伪言不可听信,二章劝说伪言不可赞同,三章劝说伪言不可跟着走。“信”,信于心;“与”,许于口;“从”,随其行,一层深似一层。

谗言佞语、对明辨是非的人来说就是一阵贼风,过了就过了。但是对耳根软、又不明智的人来说就是洪水猛兽。因为世界上最可怕的是人心,比人心更可怕的就是谗言佞语。

#头条创作挑战赛#


以上就是关于《《诗经》唐风●釆苓-苓是什么字怎么读》的全部内容,本文网址:https://www.7ca.cn/baike/40870.shtml,如对您有帮助可以分享给好友,谢谢。
标签:
声明