「和老外说英语」quick和fast都很快,但“跑得快”却不kuai-和外国人说话的英语
2023-06-06 01:41:50
关于快
fast
说到快,“fast”和“quick”都是我们常提及的词,可是你真的知道它们的用法吗?
“一辆车很快”可以说The car is so fast”,但却不说 so quick。这是因为:同为“快”,但是fast强调人或物体“速度快”;而quick则是强调某件事情发生或完成快,“时间短”。
所以我们会说:
1
sudden[sdn]
突然的;仓促的;快的
指一个动作或事件发生得非常快且出其不意。
天气突然间变了。
2
rapid
快速的;迅速的
rapid这个词最常用于描述事物变化的速度,指突然或急速(且连续不断)的动作,而并非运动或完成的速度。
我的心跳速度很快。
3
swift
迅速的;敏捷的;快速发生的
rapid和swift都是较正式的用语,同样指突然的或持续性的动作。但是Swift这一词更偏向指平稳,速度快且及时的行为。
火灾发生后,警方迅速采取行动。
4
hurry
仓促(做某事);(朝某个方向)快速移动
和上面的“快”不同,hurry是指受到的时间压力和他人的催促,不得已要快速去完成某事,还暗含几分草率,混乱之意。
我赶着去商店,因为我迟到了。
5
rush
突然的;仓促的;快的
rush和hurry的意思差不多,但rush更显仓促,其形势比hurry要急很多。
我冲过车流去商店。
以上就是关于《「和老外说英语」quick和fast都很快,但“跑得快”却不kuai-和外国人说话的英语》的全部内容,本文网址:https://www.7ca.cn/baike/43786.shtml,如对您有帮助可以分享给好友,谢谢。
声明